12.31.2013

30


su(b)destino 
figurado
ella sentada soporta
estoica el peso
de su (pr)opuesto 
desfigurado
entre piedras
enterrado


12.27.2013

alas12-1/4

si observas que dejo de vivir antes de tiempo y me dedico a esperar la muerte en las esquinas desoladas de los barrios turísticos poblados de gente bella anhelando un café amargo para endulzar la paciencia que ya ni tengo disimulando interés por la pelota de colores que rebota sobre la arena desprendida de las manos de los niños que ya no quieren serlo atando cabos de momentos idos en cabalgata ininterrumpida por el galopar de los golpes del concreto al caer la cámara  de mi cuerpo fotográfico y su lente de aumento cerebral sobre el paso de cebra mientras las mujeres me pisan y me mojan del agua marina que aún les cuelga del pubis y los hombres me arrastran entre los músculos y tendones de sus piernas desnudas al sol de cara a las nubes desabotonados y desgarbados cargándome por descuido como el peso obligatorio de los parientes viejos y la lluvia que resbala de mis labios a mis dientes y se pasea por mi lengua viciada y anticipada chasqueando una tonadilla gastada por la radio matraquilla eco de todos los que corren temerosos de mojarse aun cuando están húmedos del mar y su llanto quieto y tú que me miras de lejos sumiéndote en la paz que trae la discordia sin conocerme porque ando disfrazada de mequetrefe en ciernes de ser importante trapo que cuelga del clavo oxidado que nunca saca el otro punzón sin antes sangrar el muro sus superficies hondas profundas enterradas en el ladrillo que es de cartón y papel endurecido por la falta de humedad esponjosa y profunda que emana de los vivos te repito aunque me desconozcas que si observas todo eso a las doce menos cuarto justo antes del mediodía y medio, empújame y déjame caer en el vacío del rastro que yo misma he dejado 

foto-texto © om ulloa

howDeny


12.24.2013

desperdón

tengo que pedir perdón por haber mancillado sin aún saber el significado. de mancillar. antes o después nunca lo supe. arrodillarme y confesar pero no me nace. no se me eleva de entre las tripas el eructo que suene a disculpa. dice que no me da la gana. lo dice mi lengua lento y lo mastica. como si fuera chicle. del malo. del peor. del que pierde el sabor ins tan tá nea mente. dale, disfrútalo. el deletreo y no el perdón. suspira se vira y me muestra las nalgas como si yo supiera a tan tierna edad qué hacer con eso. semejante alucinación. me las muestra en despliegue al alba del anochecer que ha comenzado a convulsionarme. evitando mirarlas me vuelco en el rezo del perdón por lo que aún no he hecho. qué voy a hacer yo con un par de nalgas que no sea cagar me cuestiono y repito sin darme cuenta de las sombras que han caído... no, que se han derramado en el cuerpo desnudo que baila mientras en el tocadiscos se raya el bolero viejo con comején. viejo. con. comején... pon los puntitos, anda, me dice, para que se note lo del comején........... y ella vuelve a pegarse a mi rostro con esas nalgas del tamaño de galletas enormes. cómetelas y el perdón no llega. por no haberlo buscado. porque no me sale de la garganta arrodillada en la nave húmeda de goteras y gaitas. y perdón para pecadores y no picadores. como yo. pico y me voy. rápido. picaflor. de pistilo en pistilo deliro sudando gotones de miel. avispa. abejorro. y baila cada vez más sucia y rasposa su voz perdida en la estrofa repetitiva. la del enganche popular. la que pone el tema en la radio. dolor, dolor, dolor y perdón... mira, más puntitos de comején... ...........y se restriega en mi boca el sabor a nalga sudada untada de bolero arcaico perfumada con ecos de quejido inconsolable y en ese momento ni pensé en el perdón que nunca iba a saber pedir. por no merecerlo. la acción. la entrega. el clavado. que no requiere des perdón.

© om ulloa

QueenPardonsQueern

Alan Turing gets royal pardon 
(CNN) -- Alan Turing, a British code-breaker during World War II who was later subjected to chemical castration for homosexual activity, has received a royal pardon nearly 60 years after he committed suicide...

pardon... yes, pardon... and royal, nonetheless... 
pardon me, but kiss my royal ass. 

NEVER FORGET.

esCena

Ahogados y otros dos cuentos de Ernesto Santana en Diario de Cuba


Cena de los martes
Estábamos hablando acerca del placer y Cali hizo una de esas historias suyas que a veces nos parecían pura improvisación.
Dijo que, cuando era joven y vivía en un pequeño pueblo de Matanzas que se llamaba Gerpi, en su familia tenían una invariable costumbre: hacia el mediodía, el padre cogía un cerdo de mediano tamaño, le quitaba una ancha franja de pellejo del lomo, le hacía entre quince y veinte tajos en la carne desnuda, con un cuchillo bien afilado, siempre en sentido transversal a la columna vertebral.
Entonces la madre comenzaba a echar vinagre salado en la carne desnuda y en cada una de las heridas. Una y otra vez, más o menos cada quince minutos, repetía la operación. Y así durante horas. Al anochecer, se sentaba la familia alrededor de la mesa en cuyo centro yacía el animal. Comenzaban a comer escogiendo la parte de la carne que ya estaba cocinada por el vinagre salado.
Su padre se reía a veces de los alaridos del cerdo, aunque ya, cuando estaban terminando de comer, a pesar de que todavía seguía vivo, no dejaba escapar más sonido que el de su respiración desesperada. Decía Cali que cada vez que el animal soltaba el aire parecía que no volvería a aspirar, pero, aun cuando cada vez demoraba más en hacerlo, hubo ocasiones en que todavía a las diez de la noche continuaba vivo.

haCiEnDOlimoNada


12.16.2013

Dé-Y-Dad

en Penúltimos Días
un texto de om ulloa

“Dios siempre está delante de mí”, dice con frecuencia la mujer más compasiva del universo. Es a la única persona a quien le creo ese enunciado. Yo, agnóstica más que atea pero casi más atea que agnóstica, sé que tiene que ser verdad. Se le ve en los ojitos, colmados de piedad, que esta mujer tiene que estar iluminada por eso que se imaginan muchos que es la luz de “dios”.

SIGUE AQUÍ

maríaLAuruguaya

María la uruguaya: Alen Lauzán, en YahooCaricaturas

o lap(L)utavida


PRIMERO LA VIDA / Andre Breton

Primero la vida a esos prismas sin espesor así los colores sean más puros
Primero a esta hora siempre gris a esos terribles automóviles de frías llamas
A estas piedras reblandecidas
Primero este corazón trabado
A esta ciénaga de murmullos
Y a este blanco tejido cantando a la vez en el aire y en la tierra
A esta bendición nupcial que une mi frente a la de la vanidad total

                                                      Primero la vida
Primero la vida con sus sábanas conjuratorias
Sus cicatrices de evasión
Primero la vida primero esta roseta sobre mi tumba
La vida de la presencia nada más que la presencia
Donde una voz dice ¿Estás ahí? y otra responde ¿Estás ahí?
Ay casi no estoy
Y aun cuando favoreciéramos a aquéllos que damos muerte

                                                      Primero la vida
Primero la vida primero la vida Infancia venerable
La cinta que sale de un faquir
Se parece a la barrera del mundo
Pese a que el sol sea un deshecho
Por muy poco que el cuerpo de una mujer se le parezca
Sueñas contemplando detenidamente la trayectoria
O sólo cerrando los ojos sobre la tormenta adorable llamada tu mano

                                                      Primero la vida
Primero la vida con sus salas de espera
Cuando uno sabe que nunca será admitido
Primero la vida a estas fuentes termales
Donde el servicio está hecho por collares
Primero la vida desfavorable y larga
Cuando aquí los libros se volvieran a cerrar sobre anaqueles menos suaves
Y cuando allí se estuviera más a gusto que nunca se estuviera libre

                                                      Primero la vida
Primero la vida como fondo de desdén
A este rostro suficientemente bello
Como el antídoto de esta perfección que ella pide y teme
La vida ese embuste de Dios
La vida tal un pasaporte virgen
Una pequeña ciudad tal Pont-á-Mousson
Y como todo ya se dijo

                                                      Primero la vida

Plutôt la vie / Andre Breton
a Philippe Soupault

Plutôt la vie que ces prismes sans épaisseur même Si les couleurs sont plus pures
Plutôt que cette heure toujours couverte que ces terribles voitures de flammes froides
Que ces pierres blettes 
Plutôt ce cœur à cran d'arrêt
Que cette mare aux murmures
Et que cette étoffe blanche qui chante à la fois dans l'air et dans la terre
Que cette bénédiction nuptiale qui joint mon front à celui de la vanité totale

Plutôt la vie
Plutôt la vie avec ses draps conjuratoires
Ses cicatrices d'évasions
Plutôt la vie plutôt cette rosace sur ma tombe
La vie de la présence rien que de la présence
Où une voix dit Es-tu là où une autre répond Es-tu là
Je n'y suis guère hélas
Et pourtant quand nous ferions le jeu de ce que nous faisons mourir

Plutôt la vie
Plutôt la vie plutôt la vie Enfance vénérable
Le ruban qui part d'un fakir
Ressemble à la glissière du monde
Le soleil a beau n'être qu'une épave
Pour peu que le corps de la femme lui ressemble
Tu songes en contemplant la trajectoire tout du long
Ou seulement en fermant les yeux sur l'orage adorable qui a nom ta main

Plutôt la vie
Plutôt la vie avec ses salons d'attente
Lorsqu'on sait qu'on ne sera jamais introduit
Plutôt la vie que ces établissements thermaux
Où le service est fait par des colliers
Plutôt la vie défavorable et longue
Quand les livres se refermeraient ici sur des rayons moins doux
Et quand là-bas il ferait mieux que meilleur il ferait libre oui

Plutôt la vie
Plutôt la vie comme fond de dédain
A cette tête suffisamment belle
Comme l'antidote de cette perfection quelle appelle et qu'elle craint
La vie le fard de Dieu
La vie comme un passeport vierge
Une petite ville comme Pont-à-Mousson
Et comme tout s'est déjà dit

Plutôt la vie



12.14.2013

sErVerBoDEotroSer

Le Verbe Être
Je connais le désespoir dans ses grandes lignes. Le désespoir n'a pas d'ailes, il ne se tient pas nécessairement à une table desservie sur une terrasse, le soir, au bord de la mer. C'est le désespoir et ce n'est pas le retour d'une quantité de petits faits comme des graines qui quittent à la nuit tombante un sillon pour un autre. Ce n'est pas la mousse sur une pierre ou le verre à boire. C'est un bateau criblé de neige, si vous voulez, comme les oiseaux qui tombent et leur sang n'a pas la moindre épaisseur. Je connais le désespoir dans ses grandes lignes. Une forme très petite, délimitée par un bijou de cheveux. C'est le désespoir. Un collier de perles pour lequel on ne saurait trouver de fermoir et dont l'existence ne tient pas même à un fil, voilà le désespoir. Le reste, nous n'en parlons pas. Nous n'avons pas fini de deséspérer, si nous commençons. Moi je désespère de l'abat-jour vers quatre heures, je désespère de l'éventail vers minuit, je désespère de la cigarette des condamnés. Je connais le désespoir dans ses grandes lignes. Le désespoir n'a pas de coeur, la main reste toujours au désespoir hors d'haleine, au désespoir dont les glaces ne nous disent jamais s'il est mort. Je vis de ce désespoir qui m'enchante. J'aime cette mouche bleue qui vole dans le ciel à l'heure où les étoiles chantonnent. Je connais dans ses grandes lignes le désespoir aux longs étonnements grêles, le désespoir de la fierté, le désespoir de la colère. Je me lève chaque jour comme tout le monde et je détends les bras sur un papier à fleurs, je ne me souviens de rien, et c'est toujours avec désespoir que je découvre les beaux arbres déracinés de la nuit. L'air de la chambre est beau comme des baguettes de tambour. Il fait un temps de temps. Je connais le désespoir dans ses grandes lignes. C'est comme le vent du rideau qui me tend la perche. A-t-on idée d'un désespoir pareil! Au feu! Ah! ils vont encore venir... Et les annonces de journal, et les réclames lumineuses le long du canal. Tas de sable, espèce de tas de sable! Dans ses grandes lignes le désespoir n'a pas d'importance. C'est une corvée d'arbres qui va encore faire une forêt, c'est une corvée d'étoiles qui va encore faire un jour de moins, c'est une corvée de jours de moins qui va encore faire ma vie. 


EL VERBO SER

Conozco la desesperación a grandes rasgos. La desesperación no tiene alas, no se halla necesariamente en una mesa servida en una terraza, en el atardecer, al borde del mar. Es la desesperación y no el regreso de una cantidad de hechos sin importancia como las semillas al caer la noche dejan un surco por otro. No es el musgo sobre una roca o el vaso para beber. Es un barco acribillado por la nieve si queréis, como los pájaros que caen y su sangre no tiene el más mínimo espesor. Conozco la desesperación a grandes rasgos. Una forma muy pequeña delimitada por joyas capilares. Es la desesperación. Un collar de perlas para el cual uno no sabría encontrar un broche y cuya existencia ni se sostiene en un hilo, tal la desesperación. Del resto no hablemos. No hemos terminado de desesperarnos si comenzáramos. Yo, me desespero por la pantalla de la lámpara a las cuatro, me desespero por el abanico a medianoche, me desespero por el cigarrillo de los condenados. Conozco la desesperación a grandes rasgos. La desesperación no tiene corazón, la mano queda siempre en la desesperación sin fuerza, en la desesperación cuyos hielos no nos dicen jamás si murió. Vivo de esta desesperación que me encanta. Amo esta mosca azul que vuela en el cielo a la hora que musitan las estrellas. A grandes rasgos conozco la desesperación, de vastos asombros menudos, la desesperación de la altivez, la desesperación de la cólera. Me levanto cada día como todo el mundo y descanso los brazos sobre un papel floreado, no me acuerdo de nada y siempre es con desesperación como descubro los hermosos árboles desarraigados de la noche. El aire de la habitación es bello como palillos de tambor. Hace un tiempo increíble. Conozco la desesperación a grandes rasgos. Es como el viento de la cortina que me asiste. ¡Se conoce semejante desesperación! ¡Fuego! Oh van a venir de nuevo... ¡Socorro! Helos aquí cayendo por la escalera... Y los anuncios del periódico y los avisos luminosos a lo largo del canal. ¡Montón de arena, vete, especie de montón de arena! En sus grandes rasgos la desesperación no tiene importancia. Es un hacinamiento de árboles que una vez más van a hacer una foresta, es un hacinamiento de estrellas que una vez más van a hacer un día de menos, es un hacinamiento de días que una vez más va a hacer mi vida.

DEfatamorganas

a esta alfombra le han puesto el nombrecito de FataMorgana , ¿qué lindo, no? 

"niño, ve y siéntate en la fatamorgana y no bretees más". 

mucho mejor que niño, ve y siéntate en el puñetero espejismo. y tápalo. y no vuelvas ni a imaginártelo. jamás.

Wilfredo Lam en la Fata Morgana de Breton


Andre Breton Fata morgana

12.11.2013

honorableLOVE

honorableHUMAN

An honorable human relationship — that is, one in which two people have the right to use the word “love” — is a process, delicate, violent, often terrifying to both persons involved, a process of refining the truths they can tell each other.

 It is important to do this because it breaks down human self-delusion and isolation.


 It is important to do this because in doing so we do justice to our own complexity. It is important to do this because we can count on so few people to go that hard way with us.


--Adrienne Rich

12.10.2013

muac muac... olvídate de la umap

muac muac.... olvídate de la umap, muac muac... mulato qué bemba rica y podero$a la tuya. anda cállate y olvídate de gross, de bayofpigs, de miamiysumafia y bésame, bésame mucho....

en PenúltimosDías



Obama y Raúl Castro se han dado la mano durante los funerales de Mandela.
Raúl Castro habló en su discurso de que el “diálogo y la cooperación son el camino para la solución de las diferencias y la convivencia civilizada de quienes piensan distinto.”
El presidente norteamericano, por su parte, se refirió a “líderes que muestran solidaridad por la lucha de Mandela pero no liberan a su propio pueblo”.
Mientras, en Cuba, la casa de Antonio Rodiles permanece cercada por la policía y están arrestando a quienes intentan llegar al Primer Encuentro Internacional sobre Derechos Humanos y Pactos de la ONU en Estado de Sats.

12.06.2013

nelCIELOinfinito

saarinenTWA


@ the atlantic: The 20th century architecture of Eero Saarinen

--¿por qué aerolínea llegan? 
--por la tugua, tía, la tugua. 
--¿por la qué? 
--por la tugua, tía. 
--pero, ¿y eso qué es? 
--la aerolínea tía.... 
y así minutos hasta que lo deletetreamos: 
--Te dobleve Aa... 
--ah, la tidobelyuaei... 

y es que en España lo pronunciaban tugua, pq Franco no quería anglicismos influyendo La Lengua... jaaa, y si viera ahora la profundidad de la violación, el pobre dictadorzuelo se autofusilaría.

en fin, que salimos de Madrid hacia New York en un vuelo de la TWA en 1973, cuatro años después de haber salido de Cuba un 6 de diciembre del año de los grandes alborotos para cerrar la década revolucionaria, 1968. 

y así, llegamos castizos y asustados a esta maravillosa terminal diseñada por Saarinen, mi hermano y yo solos, él cojo y yo más triste que el fantasmita que soy hoy, ayudándolo a caminar entre tanta modernidad. por allí deambulamos y nos perdimos buscando el vuelo de enlace a Chicago. chapurreando palabritas en inglés yo porque a él le daba pena, recuerdo que por fin entramos en el bar a tomarnos una coca-cola y casi nos desmayamos por el precio de tres dólares de entonces. 

así que nada, leyendo the atlantic --la primera revista norteamericana a la que me suscribí a la tierna edad de 16 años-- veo estas fotos que tanto le devuelven la gloria al diseño, y me han traído recuerdos, como casi todo hoy día. casi casi me vi gateando por aquella terminal, en culeros y babeándome de ver tanta cosa nuva. 

que sí, hombre, que ya me voy a poner el disquito aquel de karina... buscando en el baúl de los recuerdos...uhuhu... qué poco significan las palabras uhuhu... eso.